1
00:00:07,734 --> 00:00:08,710
- Asbo,

2
00:00:08,711 --> 00:00:10,163
persons reported, talk to me.

3
00:00:12,040 --> 00:00:15,455
Asbo, Asbo, do you copy, over?

4
00:00:15,456 --> 00:00:17,756
- Heavy smoke
logging, visibility zero.

5
00:00:19,934 --> 00:00:23,767
- Hurry up, Asbo,
there's kids in there.

6
00:00:24,756 --> 00:00:28,089
- Fire service, is anybody there?

7
00:00:30,197 --> 00:00:31,815
- Asbo, roof isn't gonna hold.

8
00:00:31,816 --> 00:00:32,691
I'm pulling you out.

9
00:00:32,692 --> 00:00:34,246
- No, Mal making the ground.

10
00:00:34,247 --> 00:00:35,330
- Asbo!

11
00:00:38,003 --> 00:00:43,003
- It's all right,
I'm a firefighter.

12
00:00:43,417 --> 00:00:45,750
- Save me, save me.

13
00:00:48,260 --> 00:00:49,093
- Who's that?

14
00:00:49,093 --> 00:00:50,093
Who's that?

15
00:00:52,608 --> 00:00:54,266
What's happening?

16
00:00:54,267 --> 00:00:55,267
Get off me.

17
00:00:57,179 --> 00:00:58,679
I said get off me.

18
00:01:03,283 --> 00:01:04,700
Get off, get off!

19
00:01:08,685 --> 00:01:11,961
Get off me, get off me!

20
00:01:11,962 --> 00:01:12,962
- Asbo, shut it down.

21
00:01:17,162 --> 00:01:18,829
Asbo, stop it, Asbo!

22
00:01:21,349 --> 00:01:23,481
What the bloody hell's going on?

23
00:01:23,482 --> 00:01:25,051
- What's wrong with you?

24
00:01:25,052 --> 00:01:26,899
- You're taking the piss.

25
00:01:26,900 --> 00:01:27,900
- He's mental.

26
00:01:29,100 --> 00:01:30,429
- Idiots.

27
00:01:30,430 --> 00:01:32,003
You bloody idiot, Dennis!

28
00:01:35,587 --> 00:01:37,697
- All of you, back to the station now.

29
00:02:48,014 --> 00:02:49,014
- Kev?

30
00:02:51,080 --> 00:02:52,080
Kev!

31
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
Kev, can we just,

32
00:02:56,280 --> 00:02:58,230
can we actually talk about this please?

33
00:03:00,770 --> 00:03:01,770
- We talked.

34
00:03:03,060 --> 00:03:04,739
I said everything I wanted to say to you,

35
00:03:04,740 --> 00:03:06,479
made myself really clear, didn't I?

36
00:03:06,480 --> 00:03:09,059
Unless of course you want to
talk about our work issue.

37
00:03:09,060 --> 00:03:10,549
- This is a work issue.

38
00:03:10,550 --> 00:03:15,019
He lost his shit in a training exercise.

39
00:03:15,020 --> 00:03:16,329
The guy's a liability.

40
00:03:16,330 --> 00:03:18,059
- Probably having a bad day.

41
00:03:18,060 --> 00:03:20,689
- Yeah, well I don't want
to find myself on a shout

42
00:03:20,690 --> 00:03:23,589
worrying about if he's
having a bad day or not.

43
00:03:23,590 --> 00:03:25,389
- Tell you what, I'm not partnering him,

44
00:03:25,390 --> 00:03:26,340
not after that.

45
00:03:26,340 --> 00:03:27,173
- Me neither.

46
00:03:27,174 --> 00:03:29,319
- That's it, he just snapped.

47
00:03:29,320 --> 00:03:31,479
- Some people aint got no sense of humor.

48
00:03:31,480 --> 00:03:33,695
- I'm telling you that kid is fucked up.

49
00:03:33,696 --> 00:03:35,459
That doesn't mean anything to you?

50
00:03:35,460 --> 00:03:37,703
You're gonna take his side against mine?

51
00:03:38,930 --> 00:03:40,059
- I'll deal with it.

52
00:03:40,060 --> 00:03:40,893
- How?

53
00:03:40,894 --> 00:03:42,669
'Cause right now I've got
a rookie I can't trust

54
00:03:42,670 --> 00:03:44,770
and a watch manager who won't speak to me.

55
00:03:45,736 --> 00:03:48,223
- Well maybe we just can't
work together anymore.

56
00:03:49,662 --> 00:03:53,569
- Yeah, well that would be great.

57
00:03:53,570 --> 00:03:54,729
You get a transfer

58
00:03:54,730 --> 00:03:56,029
and leave the rest of us to deal

59
00:03:56,030 --> 00:03:57,843
with the incredible sulk out there.

60
00:04:05,121 --> 00:04:06,533
- You smell something?

61
00:04:08,280 --> 00:04:10,513
- Yeah, it's like beyond bat shit.

62
00:04:14,383 --> 00:04:15,879
- I messed up, I know.

63
00:04:15,880 --> 00:04:16,773
If you're gonna sack me, just do it,

64
00:04:16,774 --> 00:04:17,959
I get it, I'm an idiot.

65
00:04:17,960 --> 00:04:21,009
- Dennis, no one's getting sacked.

66
00:04:21,010 --> 00:04:23,046
I just wanted to say that

67
00:04:23,047 --> 00:04:25,313
I'm not sure if I'm
gonna be sticking around.

68
00:04:25,314 --> 00:04:26,789
- This is 'cause of Mal, isn't it?

69
00:04:26,790 --> 00:04:27,842
He should go, why is it
you that has to leave?

70
00:04:27,843 --> 00:04:29,370
- What I'm trying to say is

71
00:04:30,210 --> 00:04:31,050
if I'm not around,

72
00:04:31,051 --> 00:04:32,899
it's important that you
have a good relationship

73
00:04:32,900 --> 00:04:33,733
with the watch,

74
00:04:33,734 --> 00:04:34,886
build some bridges.

75
00:04:34,887 --> 00:04:36,569
You're always shooting out the door

76
00:04:36,570 --> 00:04:37,673
at the end of a shift.

77
00:04:38,750 --> 00:04:41,057
Never stick around for a drink.

78
00:04:41,058 --> 00:04:44,783
- Things have been a bit hectic.

79
00:04:49,240 --> 00:04:51,066
Kev, can I sleep in the
dorm here for a bit?

80
00:04:51,067 --> 00:04:53,309
- Not if you're not on duty.

81
00:04:53,310 --> 00:04:56,269
You could always stay at
mine for a bit if you're not.

82
00:04:56,270 --> 00:05:00,233
- I'd love that, Kev, I would.

83
00:05:01,090 --> 00:05:02,090
- All right then.

84
00:05:30,360 --> 00:05:33,706
- Mate, I've been thinking
about what you said...

85
00:05:33,707 --> 00:05:37,143
- No, listen, this, you and me,

86
00:05:38,574 --> 00:05:40,239
this is a work issue.

87
00:05:40,240 --> 00:05:42,459
- Mate, it just needs more time.

88
00:05:42,460 --> 00:05:43,293
It'll work itself out.

89
00:05:43,294 --> 00:05:44,922
- No, no, no,

90
00:05:44,923 --> 00:05:46,393
one of us needs to do it.

91
00:05:47,340 --> 00:05:48,539
I'm asking for a transfer.

92
00:05:48,540 --> 00:05:49,977
- No, that's not what I want.

93
00:05:49,978 --> 00:05:50,811
- Mate.

94
00:05:50,811 --> 00:05:51,644
- It's not.

95
00:05:51,644 --> 00:05:52,477
It's not the right...

96
00:05:52,478 --> 00:05:55,223
- Mate, it's done.

97
00:06:13,160 --> 00:06:14,749
- Been thinking

98
00:06:14,750 --> 00:06:16,979
saw this TV show, big market for it,

99
00:06:16,980 --> 00:06:19,689
middle age career woman left on the shelf,

100
00:06:19,690 --> 00:06:20,540
debts for functions and that

101
00:06:20,541 --> 00:06:22,249
all that potential to make some serious...

102
00:06:22,250 --> 00:06:23,739
- Yeah but mate, mate, mate,

103
00:06:23,740 --> 00:06:24,989
these career women,

104
00:06:24,990 --> 00:06:27,449
do you really think they're
interested in a streak of piss

105
00:06:27,450 --> 00:06:28,517
from daily bridge

106
00:06:28,518 --> 00:06:30,079
who's still in love with his ex

107
00:06:30,080 --> 00:06:31,780
and cries to the John Lewis album?

108
00:06:33,080 --> 00:06:34,593
- Some of them, I expect.

109
00:06:35,570 --> 00:06:36,908
- Probably have to shag 'em you know?

110
00:06:36,909 --> 00:06:39,139
Bit demeaning, that, isn't it?

111
00:06:39,140 --> 00:06:41,402
- It's not demeaning
when girls do it, is it?

112
00:06:41,403 --> 00:06:44,261
- Generally accepted it is, mate.

113
00:06:44,262 --> 00:06:45,909
- Bloody hell.

114
00:06:45,910 --> 00:06:46,840
- Come here.

115
00:06:46,841 --> 00:06:49,179
- No, no, no, you'll void the worms.

116
00:06:49,180 --> 00:06:50,279
- Mince, I can do it,

117
00:06:50,280 --> 00:06:52,839
just let me fiddle with
your mounting flunge.

118
00:06:52,840 --> 00:06:54,479
It's easy as piss.

119
00:06:54,480 --> 00:06:55,480
You just.

120
00:07:00,960 --> 00:07:01,960
Psych!

121
00:07:03,490 --> 00:07:05,209
- Oh yeah, you're the gigolo

122
00:07:05,210 --> 00:07:07,219
that every woman dreams of.

123
00:07:07,220 --> 00:07:08,469
Screw Richard Gere,

124
00:07:08,470 --> 00:07:10,329
I want that spat with,

125
00:07:10,330 --> 00:07:12,520
be still my beating womb.

126
00:07:12,521 --> 00:07:15,593
- Oh geez, I wondered
where this thing'd got to.

127
00:07:18,002 --> 00:07:20,323
- You have played havoc with my appliance.

128
00:07:23,400 --> 00:07:24,400
I won't forget this.

129
00:07:37,661 --> 00:07:38,909
- In a bit of a mood,

130
00:07:38,910 --> 00:07:40,349
Billy pissed off.

131
00:07:40,350 --> 00:07:41,599
- I'll get over it.

132
00:07:41,600 --> 00:07:43,316
I was the only one who saw it.

133
00:07:43,317 --> 00:07:45,901
Have you spoken to her?

134
00:07:45,902 --> 00:07:50,119
- She had a kid, Zig, ages ago,

135
00:07:50,120 --> 00:07:51,620
had it adopted, never told me.

136
00:07:58,810 --> 00:08:01,619
- Hi, it's Ziggy.

137
00:08:01,620 --> 00:08:02,709
- Yeah I know, your name came up.

138
00:08:02,710 --> 00:08:05,407
- Oh right, well technology, eh?

139
00:08:06,309 --> 00:08:10,633
Look, I think you should
come down and see Kev.

140
00:08:11,640 --> 00:08:13,052
He's a bit wobbly.

141
00:08:13,053 --> 00:08:13,950
- He doesn't want to see me.

142
00:08:13,951 --> 00:08:15,287
- No, I'm not,

143
00:08:15,288 --> 00:08:16,823
well I like you,

144
00:08:16,824 --> 00:08:19,241
I've never not liked you but,

145
00:08:20,278 --> 00:08:22,939
I know it must've been tough on you too.

146
00:08:22,940 --> 00:08:23,773
- Oh do you know that Zig?

147
00:08:23,773 --> 00:08:24,606
'Cause last time I checked,

148
00:08:24,607 --> 00:08:26,487
all you had for me were filthy looks.

149
00:08:26,488 --> 00:08:27,551
'Course he's wobbly,

150
00:08:27,552 --> 00:08:28,669
it's the anniversary
of the fire next week.

151
00:08:28,670 --> 00:08:30,619
But seeing as I've rung him
every day and he won't pick up

152
00:08:30,620 --> 00:08:32,520
I don't know what I can do about that.

153
00:08:42,616 --> 00:08:43,869
- Weirdest thing I've found

154
00:08:43,870 --> 00:08:45,837
down a unit like this, guess?

155
00:08:45,838 --> 00:08:46,753
- Human hand.

156
00:08:46,753 --> 00:08:47,586
- No.

157
00:08:47,586 --> 00:08:48,419
- Human foot.

158
00:08:48,420 --> 00:08:49,639
- Nope.

159
00:08:49,640 --> 00:08:50,914
- Weirder than a human foot?

160
00:08:50,915 --> 00:08:51,915
- Yeah.

161
00:08:53,535 --> 00:08:54,759
- Go on.

162
00:08:54,760 --> 00:08:55,760
- Kitten's head.

163
00:08:57,270 --> 00:08:58,559
Weirder, isn't it?

164
00:08:58,560 --> 00:08:59,706
- Why is that?

165
00:08:59,707 --> 00:09:00,808
- Don't know, just did.

166
00:09:03,883 --> 00:09:05,954
- I've already done that one, mate.

167
00:09:05,955 --> 00:09:08,049
- Are you trained as a plumber?

168
00:09:08,050 --> 00:09:10,103
- That's what I did 'fore
I got into the service.

169
00:09:11,320 --> 00:09:12,609
- If you ever want any freelance work,

170
00:09:12,610 --> 00:09:14,263
I've got one I can handle.

171
00:09:16,410 --> 00:09:17,519
It's just a USP.

172
00:09:17,520 --> 00:09:19,219
We get a little work from racists

173
00:09:19,220 --> 00:09:20,679
but they're willing to pay a premium rate

174
00:09:20,680 --> 00:09:21,540
for a pair of English hands.

175
00:09:21,541 --> 00:09:24,058
- But I'm half Irish.

176
00:09:24,059 --> 00:09:27,885
- Well, don't have to tell
the clients that now, do you?

177
00:09:38,486 --> 00:09:39,849
- Zero four pepper
one, this is control.

178
00:09:39,850 --> 00:09:41,886
Emergency reported at
Limehouse Popping Station.

179
00:09:41,887 --> 00:09:44,009
Couple of children are on site.

180
00:09:44,010 --> 00:09:45,010
Over?

181
00:09:47,938 --> 00:09:50,688
- Because it's embarrassing, Siv.

182
00:09:51,540 --> 00:09:53,503
Because she's my grandmother.

183
00:09:54,372 --> 00:09:55,205
- Oh yeah, Trishy Tooley,

184
00:09:55,206 --> 00:09:57,723
I'm here to see Mr.
Caldwell, it's my first day.

185
00:09:59,271 --> 00:10:03,763
- Okay yes, take a seat please.

186
00:10:16,340 --> 00:10:17,760
- Did you call 999?

187
00:10:17,761 --> 00:10:19,423
- A wasp stung him.

188
00:10:20,299 --> 00:10:22,573
- Zig, get them away.

189
00:10:22,574 --> 00:10:24,549
Zig, first aid over here.

190
00:10:24,550 --> 00:10:27,169
HQ, this is zero four pepper one,

191
00:10:27,170 --> 00:10:29,749
request presence of police and ambulance.

192
00:10:29,750 --> 00:10:32,019
Five unaccompanied minors with one adult,

193
00:10:32,020 --> 00:10:33,849
anaphylactic shock, over.

194
00:10:33,850 --> 00:10:35,309
- We can't find Felicia.

195
00:10:35,310 --> 00:10:36,290
- Who's Felicia?

196
00:10:36,291 --> 00:10:38,139
- She's my second best friend.

197
00:10:38,140 --> 00:10:40,779
She started screaming
when Mr. Feeney fell over.

198
00:10:40,780 --> 00:10:41,913
She ran in there.

199
00:10:44,838 --> 00:10:46,909
- Missing person reported,
she went in there.

200
00:10:46,910 --> 00:10:48,109
You go with Dennis.

201
00:10:48,110 --> 00:10:51,227
- No, no way, not after this morning.

202
00:10:51,228 --> 00:10:52,627
- Jesus.

203
00:10:52,628 --> 00:10:55,549
Okay, Mal, will you partner Dennis please?

204
00:10:55,550 --> 00:10:56,839
- No problem, Kev.

205
00:10:56,840 --> 00:10:58,859
- Looking for
a girl, name Felicia.

206
00:10:58,860 --> 00:10:59,860
- Copy that.

207
00:11:01,546 --> 00:11:03,043
- What were they doing here?

208
00:11:03,044 --> 00:11:04,859
Shall I call the school
and get them picked up?

209
00:11:04,860 --> 00:11:05,860
- Felicia!

210
00:11:09,605 --> 00:11:10,605
Felicia!

211
00:11:11,790 --> 00:11:12,790
- Felicia!

212
00:11:16,920 --> 00:11:17,920
- I'm sorry.

213
00:11:20,030 --> 00:11:20,863
About this morning.

214
00:11:20,863 --> 00:11:21,810
- Don't talk to me, Asbo.

215
00:11:21,810 --> 00:11:22,810
Focus on the job.

216
00:11:24,740 --> 00:11:25,893
Felicia!

217
00:11:27,870 --> 00:11:31,909
- Trish, I'm afraid there's
been a bit of a mix-up,

218
00:11:31,910 --> 00:11:33,739
a clerical error.

219
00:11:33,740 --> 00:11:35,689
I thought that you'd been notified.

220
00:11:35,690 --> 00:11:37,583
- How do you mean mix-up?

221
00:11:37,584 --> 00:11:40,009
- Well, in light
of your previous conviction

222
00:11:40,010 --> 00:11:40,930
the board feels...

223
00:11:40,931 --> 00:11:42,349
- The conviction's spent.

224
00:11:42,350 --> 00:11:44,949
In the interview, I was
very open about that.

225
00:11:44,950 --> 00:11:45,950
- Yes.

226
00:11:46,667 --> 00:11:48,573
We work with vulnerable young people.

227
00:11:49,473 --> 00:11:51,589
And you do have a history of violence.

228
00:11:51,590 --> 00:11:52,423
- History?

229
00:11:52,424 --> 00:11:54,489
I don't have a history.

230
00:11:54,490 --> 00:11:56,769
It was one incident and I'm not...

231
00:11:56,770 --> 00:11:59,299
- No, I understand but

232
00:11:59,300 --> 00:12:00,737
morally the board don't share...

233
00:12:00,738 --> 00:12:01,571
- Morally?

234
00:12:01,572 --> 00:12:03,029
Jesus.

235
00:12:03,030 --> 00:12:04,469
Anyways, the development position,

236
00:12:04,470 --> 00:12:05,849
I'll be fundraising at the end of a phone,

237
00:12:05,850 --> 00:12:08,260
not taking kids on a camping trip.

238
00:12:08,261 --> 00:12:09,519
- You can say it.

239
00:12:09,520 --> 00:12:10,843
- You offered me the job.

240
00:12:12,904 --> 00:12:14,654
- My hands are tied.

241
00:12:18,458 --> 00:12:21,364
I'm sorry.

242
00:12:21,365 --> 00:12:26,365
- No it's, I understand.

243
00:12:27,208 --> 00:12:28,589
- I'm Leiv, I'm 10.

244
00:12:28,590 --> 00:12:30,189
- I'm Kev, I'm 37.

245
00:12:30,190 --> 00:12:32,233
You want to wait with
your friends, sweetheart?

246
00:12:33,201 --> 00:12:36,017
- If you need paper, look, I've got loads.

247
00:12:36,018 --> 00:12:36,851
- No, we're good for paper, thanks.

248
00:12:36,851 --> 00:12:37,851
Go and sit down.

249
00:12:40,700 --> 00:12:42,059
- I know, we should've called the police

250
00:12:42,060 --> 00:12:44,010
but we didn't want to get into trouble.

251
00:12:47,851 --> 00:12:50,319
- You're not getting in
any trouble, sweetheart.

252
00:12:50,320 --> 00:12:51,180
Don't worry, you'll be fine.

253
00:12:51,181 --> 00:12:52,380
You did the right thing.

254
00:12:53,738 --> 00:12:55,733
- His face went all puffed up.

255
00:13:00,240 --> 00:13:01,878
- I know, love.

256
00:13:01,879 --> 00:13:05,003
Sit still, all right, don't move.

257
00:13:11,540 --> 00:13:12,540
- Felicia!

258
00:13:17,590 --> 00:13:18,940
- Can you hear that?

259
00:13:19,847 --> 00:13:21,297
- I can't hear nothing.

260
00:13:22,368 --> 00:13:24,368
- Here, look, there's an opening.

261
00:13:31,066 --> 00:13:33,287
- We're not looking for
Anne fucking Frank, Asbo,

262
00:13:33,288 --> 00:13:35,471
what's she gonna be doing down there?

263
00:13:35,472 --> 00:13:36,472
Asbo!

264
00:13:38,010 --> 00:13:39,010
- Felicia!

265
00:13:42,326 --> 00:13:43,326
Felicia!

266
00:13:48,725 --> 00:13:50,273
- Don't touch me.

267
00:13:50,274 --> 00:13:52,213
Do not fucking touch me.

268
00:13:52,214 --> 00:13:55,052
I've had it up to here with you today.

269
00:14:09,434 --> 00:14:11,619
- Felicia's afraid of the dark.

270
00:14:11,620 --> 00:14:13,779
Gertrie's afraid of the dark.

271
00:14:13,780 --> 00:14:14,782
I'm a bit sometimes

272
00:14:14,783 --> 00:14:17,106
but it's all right if
dad leaves the door open,

273
00:14:17,107 --> 00:14:19,749
like not a lot, but a bit.

274
00:14:19,750 --> 00:14:20,750
There's Felicia.

275
00:14:23,389 --> 00:14:24,389
- Gaffer!

276
00:14:25,300 --> 00:14:26,950
- Mal, we've got a kid, come out.

277
00:14:28,380 --> 00:14:29,380
- Sit still.

278
00:14:30,227 --> 00:14:31,869
I have to change your hair.

279
00:14:31,870 --> 00:14:33,409
It's really hard to draw.

280
00:14:33,410 --> 00:14:35,049
- Sorry.

281
00:14:35,050 --> 00:14:36,353
- Useless piece of shit.

282
00:14:38,352 --> 00:14:40,749
Kev, look, I don't know
if you can hear me.

283
00:14:40,750 --> 00:14:42,618
I didn't catch that last bit.

284
00:14:42,619 --> 00:14:45,244
Kev!

285
00:14:45,245 --> 00:14:46,245
Kev!

286
00:14:49,630 --> 00:14:53,470
- Over there, used to be a
factory, did you know that?

287
00:14:53,471 --> 00:14:54,471
No?

288
00:14:55,500 --> 00:14:58,124
My great great nan used to work there.

289
00:14:58,125 --> 00:14:59,189
She was about your age.

290
00:14:59,190 --> 00:15:01,979
Used to work 10 hours
a day making matches.

291
00:15:01,980 --> 00:15:03,749
- Yeah, we did a project on it.

292
00:15:03,750 --> 00:15:05,139
They all got this disease

293
00:15:05,140 --> 00:15:07,219
and it made their faces fall off.

294
00:15:07,220 --> 00:15:09,229
Did your nan's face fall off?

295
00:15:09,230 --> 00:15:10,063
- Don't think so.

296
00:15:10,064 --> 00:15:12,773
She had 10 babies after
that so probably not.

297
00:15:12,774 --> 00:15:14,169
- I'm not having babies.

298
00:15:14,170 --> 00:15:15,170
- No?

299
00:15:16,420 --> 00:15:17,270
Me neither.

300
00:15:17,271 --> 00:15:19,865
- No, no, cause you have to
take them like everywhere.

301
00:15:19,866 --> 00:15:23,059
And what if you want to go bowling?

302
00:15:23,060 --> 00:15:24,160
- Yeah, there is that.

303
00:15:25,070 --> 00:15:26,070
- Felicia!

304
00:15:27,949 --> 00:15:32,833
- Kev, Kev, Kev!

305
00:15:35,023 --> 00:15:36,310
Shit!

306
00:15:45,744 --> 00:15:46,911
What the fuck?

307
00:15:51,849 --> 00:15:52,849
Kev, Kev!

308
00:15:56,471 --> 00:15:58,725
Look, we're trapped down here!

309
00:15:58,726 --> 00:16:00,459
Al, send a firefighter
emergency message to control.

310
00:16:00,460 --> 00:16:02,966
Ziggy, grab the thermal imaging camera.

311
00:16:02,967 --> 00:16:06,885
Hey Stip, get them kids well away.

312
00:16:06,886 --> 00:16:08,219
Ramitz, with me.

313
00:16:10,230 --> 00:16:12,513
Stop following me, just stay there.

314
00:16:19,243 --> 00:16:20,489
Right, stay close to the edges.

315
00:16:20,490 --> 00:16:21,854
Don't know how stable it is down here.

316
00:16:21,855 --> 00:16:22,937
- All right, Kev.

317
00:16:22,938 --> 00:16:24,105
- Dennis, Mal!

318
00:16:32,900 --> 00:16:35,317
- Can you hear that?

319
00:16:36,260 --> 00:16:37,260
- Yeah.

320
00:16:39,333 --> 00:16:41,659
- Kev, I can smell something.

321
00:16:41,660 --> 00:16:42,869
- Yeah, me too.

322
00:16:42,870 --> 00:16:44,470
Just get the camera on it quick.

323
00:16:46,430 --> 00:16:47,783
Nothing, it must be clear.

324
00:16:49,874 --> 00:16:50,957
- That smell.

325
00:17:00,109 --> 00:17:01,054
Gas.

326
00:17:01,055 --> 00:17:04,054
Christ, move, move Asbo, move, move!

327
00:17:16,102 --> 00:17:19,185
Every day above ground is a good day.

328
00:17:20,133 --> 00:17:21,420
Oh you know that one?

329
00:17:21,421 --> 00:17:22,851
- Yeah, Scarface, isn't it?

330
00:17:22,852 --> 00:17:24,300
- Pass the thing down.

331
00:17:24,301 --> 00:17:26,644
- There you go, Kev.

332
00:17:26,645 --> 00:17:28,886
- Still nothing.

333
00:17:28,887 --> 00:17:30,044
- It must be far enough away, right?

334
00:17:30,045 --> 00:17:32,060
- Have you been up close
to a gas explosion before?

335
00:17:32,061 --> 00:17:33,228
- No.

336
00:17:34,188 --> 00:17:36,017
- Oh no.

337
00:17:36,018 --> 00:17:38,351
Oh no, shit that looks deep.

338
00:17:40,162 --> 00:17:41,039
Whoa, whoa, whoa, whoa.

339
00:17:41,039 --> 00:17:41,973
- There's nothing else we can do.

340
00:17:41,974 --> 00:17:42,999
- Asbo, you could drown down there.

341
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
- Yeah.

342
00:17:44,698 --> 00:17:46,508
- Yeah, go on then, go ahead.

343
00:17:46,509 --> 00:17:47,342
- You know you're the one
who should be leaving,

344
00:17:47,342 --> 00:17:48,310
not even talk to me like that,

345
00:17:48,311 --> 00:17:49,606
where'd you get off?

346
00:17:49,607 --> 00:17:50,759
- It was a joke, shut up.

347
00:17:50,760 --> 00:17:52,309
- Yeah well a joke's a
joke until it ain't funny

348
00:17:52,310 --> 00:17:54,161
and it's a bit rich when you're the one

349
00:17:54,162 --> 00:17:54,995
no one gives two shits about.

350
00:17:54,996 --> 00:17:56,089
- Just save us all some time,

351
00:17:56,090 --> 00:17:57,372
just get a move on, yeah pack it all in,

352
00:17:57,373 --> 00:17:59,854
go and get a job flipping
burgers or something

353
00:17:59,855 --> 00:18:01,009
'cause I don't know what the fuck you are

354
00:18:01,010 --> 00:18:02,219
but you're not a firefighter

355
00:18:02,220 --> 00:18:03,770
I'll tell you that for nothing.

356
00:18:08,732 --> 00:18:10,961
- We have to get out of here, Kev.

357
00:18:10,962 --> 00:18:13,251
- Not yet, not yet.

358
00:18:13,252 --> 00:18:15,366
Go now.
- Kev, what are you doing?

359
00:18:15,367 --> 00:18:17,196
Listen to me, we have to go.

360
00:18:17,197 --> 00:18:18,409
- Come on, out.

361
00:18:18,410 --> 00:18:21,327
Dennis, we're coming, we're coming!

362
00:18:25,441 --> 00:18:26,973
- Get out of my way.

363
00:18:26,974 --> 00:18:27,855
- No.

364
00:18:27,856 --> 00:18:29,254
- What are you playing at?

365
00:18:29,255 --> 00:18:30,692
- Kev, it's too dangerous.

366
00:18:30,693 --> 00:18:31,739
- What are you talking about?

367
00:18:31,740 --> 00:18:32,838
What are you?

368
00:18:32,839 --> 00:18:33,717
They're still in there.

369
00:18:33,718 --> 00:18:34,889
- No.

370
00:18:34,890 --> 00:18:36,617
There's nothing you can do.

371
00:18:39,328 --> 00:18:42,078
I can't let you go back in there.

372
00:18:45,794 --> 00:18:47,451
What?

373
00:19:01,115 --> 00:19:03,615
- It'll be all right.

374
00:19:08,829 --> 00:19:11,412
- No, no I don't think it will.

375
00:19:15,044 --> 00:19:18,325
- Now what makes you say that?

376
00:19:18,326 --> 00:19:19,993
- Well, for a start,

377
00:19:21,410 --> 00:19:22,993
I'm talking to you.

378
00:19:49,261 --> 00:19:50,094
- Get off me!

379
00:19:50,094 --> 00:19:51,094
Get off me!

380
00:19:52,639 --> 00:19:54,472
I can do it by myself.

381
00:20:00,087 --> 00:20:02,233
Kev, can you hear me?

382
00:20:02,234 --> 00:20:03,234
Kev!

383
00:20:07,273 --> 00:20:09,889
- I can lift you up, maybe
you can reach the hold.

384
00:20:09,890 --> 00:20:10,870
- It's too high.

385
00:20:10,871 --> 00:20:12,311
We'll never get up there.

386
00:20:12,312 --> 00:20:13,303
- We've got to do something.

387
00:20:13,303 --> 00:20:14,237
- All right.

388
00:20:14,237 --> 00:20:15,070
Let's just keep on
swimming then, shall we?

389
00:20:15,071 --> 00:20:17,052
Is that what you want?

390
00:20:17,053 --> 00:20:18,167
- What is your problem?

391
00:20:18,168 --> 00:20:19,964
- My problem's you

392
00:20:19,965 --> 00:20:22,542
'cause I'm stuck in here with
a church and a state nut job.

393
00:20:22,543 --> 00:20:23,865
- Oh here we go.

394
00:20:23,866 --> 00:20:25,342
Tell me something.

395
00:20:25,343 --> 00:20:27,356
What's that got to do with
anything, where I live?

396
00:20:27,357 --> 00:20:28,230
You've had it in for me since day one.

397
00:20:28,230 --> 00:20:29,200
- Oh bollocks.

398
00:20:29,201 --> 00:20:30,382
- First day at the station,

399
00:20:30,383 --> 00:20:31,216
I'm there 10 minutes

400
00:20:31,217 --> 00:20:32,361
before you start calling me Asbo.

401
00:20:32,362 --> 00:20:33,360
- Everyone gets a nickname.

402
00:20:33,360 --> 00:20:34,354
- Yeah,

403
00:20:34,355 --> 00:20:37,287
you know what everyone calls Kev?

404
00:20:37,288 --> 00:20:38,288
Ken.

405
00:20:41,237 --> 00:20:42,723
Not fucking funny, is it?

406
00:20:44,586 --> 00:20:47,400
Especially when Barbie's
sleeping with his best mate.

407
00:21:01,780 --> 00:21:02,780
Get off me!

408
00:21:06,227 --> 00:21:07,227
Get off me!

409
00:21:09,704 --> 00:21:10,704
Get off me!

410
00:21:16,533 --> 00:21:17,533
Get off me!

411
00:21:18,890 --> 00:21:19,890
Get off!

412
00:21:21,075 --> 00:21:22,075
- Mal!

413
00:21:24,563 --> 00:21:25,563
- Kev!

414
00:21:26,288 --> 00:21:28,043
Kev, do you read me?

415
00:21:28,044 --> 00:21:29,149
Kev!

416
00:21:29,150 --> 00:21:30,199
Hey it's me.

417
00:21:30,200 --> 00:21:31,549
We're about,

418
00:21:31,550 --> 00:21:33,999
I think we're about half
a mile northeast of you.

419
00:21:34,000 --> 00:21:37,152
We're trapped in some sort
of overflow container.

420
00:21:37,153 --> 00:21:39,418
There's no way out, we're trapped in here.

421
00:21:39,419 --> 00:21:40,586
Kev, Kev, Kev!

422
00:21:45,031 --> 00:21:45,908
Fuck!

423
00:21:45,908 --> 00:21:46,785
- I made contact.

424
00:21:46,786 --> 00:21:47,787
They're all right.

425
00:21:47,788 --> 00:21:49,006
Okay listen up, Marlin,

426
00:21:49,007 --> 00:21:50,144
they said they're headed northeast,

427
00:21:50,145 --> 00:21:51,495
some sort of overflow tank.

428
00:21:53,162 --> 00:21:54,303
- I'm gonna dive down,

429
00:21:55,140 --> 00:21:56,737
see if I can find a way out.

430
00:21:58,172 --> 00:22:00,339
- Asbo, don't be an idiot.

431
00:22:03,343 --> 00:22:04,343
Fuck.

432
00:22:13,143 --> 00:22:16,310
- Kev, Leiv asked me to give you this.

433
00:22:27,591 --> 00:22:28,915
- I found a metal cover.

434
00:22:28,916 --> 00:22:31,472
'Bout 10 meters this way.

435
00:22:31,473 --> 00:22:35,463
- Kev, Kev, think Asbo's found a way out,

436
00:22:35,464 --> 00:22:36,297
it's a metal cover.

437
00:22:36,298 --> 00:22:37,580
- I'll take your tunic off.

438
00:22:39,030 --> 00:22:40,466
- Seriously, you touch me again

439
00:22:40,467 --> 00:22:42,267
and I'll knock your pikey teeth out.

440
00:22:44,913 --> 00:22:46,246
- It's this way.

441
00:24:09,657 --> 00:24:12,870
- It should be just under the building.

442
00:24:12,871 --> 00:24:14,871
- I think it's this one.

443
00:24:49,525 --> 00:24:50,608
- Okay, okay.

444
00:24:52,593 --> 00:24:53,937
- Mal!

445
00:24:53,938 --> 00:24:54,938
Mal!

446
00:24:55,617 --> 00:24:56,699
- Here.

447
00:24:56,700 --> 00:24:57,701
- Is that you?

448
00:24:57,702 --> 00:24:58,785
They're here.

449
00:25:02,381 --> 00:25:03,548
You all right?

450
00:25:07,258 --> 00:25:08,258
Oh fuck.

451
00:25:09,337 --> 00:25:10,215
- Are you all right?

452
00:25:10,216 --> 00:25:11,272
- Yeah.

453
00:25:11,273 --> 00:25:13,799
- Here, give us a blanket.

454
00:25:13,800 --> 00:25:15,119
- Asbo saved my life.

455
00:25:15,120 --> 00:25:16,239
- Yeah?

456
00:25:20,440 --> 00:25:22,833
- He was like David
Hasselhoff or something.

457
00:25:24,080 --> 00:25:26,017
- Nice one, Asbo.
- Good boy.

458
00:25:27,534 --> 00:25:28,534
Good boy, good boy.

459
00:25:30,630 --> 00:25:31,817
- Well done, man.

460
00:25:33,266 --> 00:25:34,426
- I don't even get a blanket?

461
00:25:35,330 --> 00:25:37,030
Hello, I don't even get a blanket?

462
00:25:45,174 --> 00:25:47,359
Fucking children,

463
00:25:47,360 --> 00:25:49,210
how long is this gonna go on for, eh?

464
00:25:50,641 --> 00:25:52,727
The number of times I saved you lot.

465
00:25:54,267 --> 00:25:56,639
Lewel, you faint at the
sight of Susan Boyle

466
00:25:56,640 --> 00:25:57,729
opening a supermarket,

467
00:25:57,730 --> 00:25:58,809
and who drags you out?

468
00:25:58,810 --> 00:26:00,199
- I had a concussion.

469
00:26:00,200 --> 00:26:01,319
- Concussion?

470
00:26:01,320 --> 00:26:02,929
You was born concussed.

471
00:26:02,930 --> 00:26:04,449
It's a wonder you can get
your fucking trousers on

472
00:26:04,450 --> 00:26:05,723
in the morning.

473
00:26:05,724 --> 00:26:07,619
Miss Doubtfire over there.

474
00:26:07,620 --> 00:26:08,453
- Come on, that's enough.

475
00:26:08,453 --> 00:26:09,286
- No, don't you,

476
00:26:09,287 --> 00:26:11,011
you're the worst, Mitz.

477
00:26:11,012 --> 00:26:12,659
When your kitchen's flooded,

478
00:26:12,660 --> 00:26:14,929
who's the mug shlepping over to Gantz Hill

479
00:26:14,930 --> 00:26:16,257
with a stirrup pump, eh?

480
00:26:17,170 --> 00:26:18,170
Eh?

481
00:26:19,916 --> 00:26:23,249
Fuck, I've been your mate, all of you's.

482
00:26:24,580 --> 00:26:26,453
What and now you can't even talk to me?

483
00:26:27,580 --> 00:26:28,580
I'll tell you what,

484
00:26:29,480 --> 00:26:31,209
the night of that fire,

485
00:26:31,210 --> 00:26:33,789
it weren't you lot peeling his skin

486
00:26:33,790 --> 00:26:35,483
off the bloody concrete, was it?

487
00:26:37,201 --> 00:26:38,201
Was it?

488
00:26:44,240 --> 00:26:46,179
Asbo, you feeling warm and cozy now

489
00:26:46,180 --> 00:26:47,683
that you got your pat on the head?

490
00:26:49,010 --> 00:26:50,010
Don't get too comfy

491
00:26:52,219 --> 00:26:54,352
'cause this lot are a pack of two-faced...

492
00:26:54,353 --> 00:26:55,477
- I loved you!

493
00:27:01,009 --> 00:27:03,453
I'd never take nothing from you.

494
00:27:05,120 --> 00:27:06,120
What'd you think?

495
00:27:07,150 --> 00:27:10,039
Oh Kev ain't had enough of
a fucking kicking lately,

496
00:27:10,040 --> 00:27:11,040
I'll help him out.

497
00:27:14,550 --> 00:27:15,550
Day one, mate,

498
00:27:16,340 --> 00:27:18,209
I have never been nothing
but in your corner,

499
00:27:18,210 --> 00:27:19,360
in your fucking corner.

500
00:27:21,370 --> 00:27:24,259
Do you know how many times this year

501
00:27:24,260 --> 00:27:26,072
that's all I've had in my head?

502
00:27:26,073 --> 00:27:27,549
What I've got left?

503
00:27:27,550 --> 00:27:30,639
I've got him and I've got her.

504
00:27:30,640 --> 00:27:32,107
Well what have I got now, eh?

505
00:27:33,070 --> 00:27:34,070
What have I got?

506
00:27:47,440 --> 00:27:48,440
- Let's go.

507
00:27:49,430 --> 00:27:50,430
Come on.

508
00:28:12,883 --> 00:28:15,216
- It's all right Den, don't.

509
00:28:16,943 --> 00:28:18,659
Come on, nice hot shower
and a cup of soup,

510
00:28:18,660 --> 00:28:20,410
that's what you need.

511
00:28:55,317 --> 00:28:57,699
- Mate, Caza's out tonight.

512
00:28:57,700 --> 00:29:00,069
Their mom fell off a bus
with his broken head.

513
00:29:00,070 --> 00:29:01,889
So if you put the clock's forward,

514
00:29:01,890 --> 00:29:03,419
get the kids in bed by nine

515
00:29:03,420 --> 00:29:06,927
and have ourselves a little
Call of Duty marathon.

516
00:29:08,512 --> 00:29:09,512
Yes!

517
00:29:11,319 --> 00:29:13,319
Asbo, you fancy a night?

518
00:29:15,686 --> 00:29:17,483
- Do you two ever leave the house?

519
00:29:18,810 --> 00:29:22,099
- Four kids and your best
mate lives in me spare room,

520
00:29:22,100 --> 00:29:24,169
just got me hands on
the Breaking Bad box set

521
00:29:24,170 --> 00:29:26,009
and my wife looks like Jennifer Beals.

522
00:29:26,010 --> 00:29:26,860
- She really doesn't, man.

523
00:29:26,861 --> 00:29:29,153
- Why would I leave the house?

524
00:29:33,330 --> 00:29:34,595
- Did you do it?

525
00:29:53,360 --> 00:29:54,479
- Hi.

526
00:29:54,480 --> 00:29:55,869
- Hi, it's Trish.

527
00:29:55,870 --> 00:29:57,088
I'm sorry to ring.

528
00:29:57,089 --> 00:29:58,744
- No, no, it's fine.

529
00:29:58,745 --> 00:30:00,789
You all right?

530
00:30:00,790 --> 00:30:02,072
- I fuck everything up, Zig.

531
00:30:02,073 --> 00:30:04,039
I get in these situations,
you know what I mean,

532
00:30:04,040 --> 00:30:05,479
when you're having grief already

533
00:30:05,480 --> 00:30:08,264
and then you make everything worse?

534
00:30:08,265 --> 00:30:10,155
- Slow down.

535
00:30:10,156 --> 00:30:10,989
What happened?

536
00:30:10,990 --> 00:30:12,329
- I looked like such a knob.

537
00:30:12,330 --> 00:30:14,609
I walked in there in a stupid suit

538
00:30:14,610 --> 00:30:15,799
all full of myself

539
00:30:15,800 --> 00:30:17,149
and then they said there'd been a mistake,

540
00:30:17,150 --> 00:30:18,120
there was no job

541
00:30:18,121 --> 00:30:20,413
and I just went to pieces.

542
00:30:21,596 --> 00:30:23,979
- Well, what did you do when
they told you, you just left?

543
00:30:23,980 --> 00:30:25,049
- Yeah.

544
00:30:25,050 --> 00:30:27,759
- Yeah, well that was
bloody stupid, wasn't it?

545
00:30:27,760 --> 00:30:30,799
You want to hold your
ground, that's your job.

546
00:30:30,800 --> 00:30:33,750
If you let people take things
from you, they'll take 'em.

547
00:30:33,751 --> 00:30:35,279
I never let anybody take anything from me

548
00:30:35,280 --> 00:30:36,606
and if anybody tried,

549
00:30:36,607 --> 00:30:37,869
I'd come at them,

550
00:30:37,870 --> 00:30:39,403
and I'd come at them strong.

551
00:30:40,258 --> 00:30:42,073
You know what I mean?

552
00:30:42,950 --> 00:30:44,083
- Yeah.

553
00:30:47,130 --> 00:30:48,333
How is your kids, Zig?

554
00:30:49,692 --> 00:30:51,979
- Yeah, Rob's fine

555
00:30:51,980 --> 00:30:53,940
but Lionel's a pain in the ass.

556
00:30:59,980 --> 00:31:03,807
- Asbo, you sexy beast, I'm nailies.

557
00:31:04,866 --> 00:31:08,490
- I'm really sorry about
this morning, I just,

558
00:31:10,760 --> 00:31:12,769
I got a lot on my mind.

559
00:31:12,770 --> 00:31:14,419
- Don't worry about it, mate.

560
00:31:14,420 --> 00:31:16,859
Why don't you ever make cake, Mince?

561
00:31:16,860 --> 00:31:17,693
- I don't know, Snip,

562
00:31:17,694 --> 00:31:19,429
why don't you ever eat
with your mouth shut?

563
00:31:19,430 --> 00:31:21,449
- Well probably shouldn't but there we go.

564
00:31:21,450 --> 00:31:23,200
- No cows before mows, hey Biggles?

565
00:31:24,831 --> 00:31:26,123
- Aw, cake.

566
00:31:31,590 --> 00:31:33,252
Nice one, Asbo.

567
00:31:33,253 --> 00:31:34,667
- I just wanted to say,

568
00:31:34,668 --> 00:31:36,909
I know some of you have had questions

569
00:31:36,910 --> 00:31:40,347
about someone's background,
their personal hygiene

570
00:31:40,348 --> 00:31:42,698
but I don't want to talk
about Ziggy right now.

571
00:31:44,300 --> 00:31:45,133
No, seriously,

572
00:31:45,134 --> 00:31:46,449
it's really hard to come
into a group of people

573
00:31:46,450 --> 00:31:49,008
who've worked together
for as long as we have

574
00:31:49,009 --> 00:31:51,459
but he's one of our family now.

575
00:31:51,460 --> 00:31:52,293
When I say that

576
00:31:52,294 --> 00:31:53,459
I mean like one of those weird cousins

577
00:31:53,460 --> 00:31:54,899
you only see at funerals

578
00:31:54,900 --> 00:31:55,939
but all the same.

579
00:31:55,940 --> 00:31:57,403
Oh one more thing,

580
00:31:57,404 --> 00:31:58,749
it's fucking embarrassing

581
00:31:58,750 --> 00:32:00,809
how easily you lot are
won over by Mr. Kipling.

582
00:32:00,810 --> 00:32:02,460
So have a think about that, yeah?

583
00:32:04,391 --> 00:32:09,391
- Asbo, there's a call
for you in the office.

584
00:32:19,550 --> 00:32:21,369
- Okay, so I've cleared it with the pub

585
00:32:21,370 --> 00:32:23,099
and Sookie's gonna get there by seven.

586
00:32:23,100 --> 00:32:24,650
Who's gonna get him down there?

587
00:32:26,772 --> 00:32:27,772
What?

588
00:32:30,487 --> 00:32:31,487
- Hello?

589
00:32:33,511 --> 00:32:34,511
Hello?

590
00:32:37,412 --> 00:32:38,412
Who is this?

591
00:32:39,688 --> 00:32:41,105
Cog, is that you?

592
00:32:43,153 --> 00:32:44,343
This ain't funny.

593
00:32:55,630 --> 00:32:56,769
- Mr. Caldwell.

594
00:32:56,770 --> 00:32:58,338
- Trish, hi,

595
00:32:58,339 --> 00:33:00,849
look, I'm sorry but I've got
a board meeting starting.

596
00:33:00,850 --> 00:33:02,169
- No, it won't take a minute.

597
00:33:02,170 --> 00:33:03,629
I had a baby a long time ago

598
00:33:03,630 --> 00:33:05,849
and she was born with
cerebral palsy and that was,

599
00:33:05,850 --> 00:33:08,949
it was maybe my fault and so

600
00:33:08,950 --> 00:33:10,199
well I had her adopted

601
00:33:10,200 --> 00:33:11,600
and that is something that I

602
00:33:12,804 --> 00:33:15,053
that I regret and that I live with.

603
00:33:16,200 --> 00:33:17,729
So anyway, I have been waiting 10 years

604
00:33:17,730 --> 00:33:18,889
for the chance to do something

605
00:33:18,890 --> 00:33:19,936
that even starts to make up for that

606
00:33:19,937 --> 00:33:21,409
and I won't mess it up.

607
00:33:21,410 --> 00:33:22,360
- No, I'm sure you won't...

608
00:33:22,361 --> 00:33:24,603
- I can get money out of
people, I'm good at that.

609
00:33:26,571 --> 00:33:28,162
- I know you won't believe me

610
00:33:28,163 --> 00:33:30,803
but I really fought for your corner.

611
00:33:32,100 --> 00:33:34,829
I don't know what else I can say to them.

612
00:33:34,830 --> 00:33:38,339
Maybe if, would you be willing to come in

613
00:33:38,340 --> 00:33:41,219
and talk to them yourself, yeah?

614
00:33:41,220 --> 00:33:42,664
Come on, come on.

615
00:33:42,665 --> 00:33:47,187
All right.

616
00:33:47,188 --> 00:33:49,147
- I don't know what's going on?

617
00:33:49,148 --> 00:33:50,398
We're in a pub.

618
00:33:57,880 --> 00:34:00,060
- Kiss him, kiss him, kiss him.

619
00:34:03,594 --> 00:34:06,511
- Ziggy, you've got such soft lips.

620
00:34:08,635 --> 00:34:10,070
Shut up, no!

621
00:34:14,056 --> 00:34:15,056
Oh my God.

622
00:34:16,566 --> 00:34:18,093
Take me out of here.

623
00:34:20,991 --> 00:34:23,403
- Mal, this is a nice surprise.

624
00:34:24,350 --> 00:34:25,550
You want to take a seat?

625
00:34:27,030 --> 00:34:28,030
Coffee?

626
00:34:29,240 --> 00:34:30,590
- Fancy something stronger?

627
00:34:31,760 --> 00:34:35,269
- I'm trying to lay off a
bit at the moment, actually.

628
00:34:35,270 --> 00:34:37,570
Let Mr. Liver have a
little holiday, you know?

629
00:34:45,759 --> 00:34:48,463
- I want you to put a
transfer request in for me.

630
00:34:49,700 --> 00:34:50,700
- Really?

631
00:34:52,150 --> 00:34:54,129
You've been there, what, 10 years?

632
00:34:54,130 --> 00:34:56,063
- 12, I need a change.

633
00:34:57,570 --> 00:34:59,939
- Yeah well I'll see what I can do.

634
00:34:59,940 --> 00:35:02,409
Always rookies that want
to join your station.

635
00:35:02,410 --> 00:35:04,229
You might have to
compromise on the location.

636
00:35:04,230 --> 00:35:05,480
- I don't mind, anywhere.

637
00:35:07,201 --> 00:35:09,043
Cheers Nick, I appreciate it.

638
00:35:10,090 --> 00:35:11,090
- Kev all right?

639
00:35:13,626 --> 00:35:15,369
- Don't ask me that.

640
00:35:15,370 --> 00:35:17,289
Don't you dare ask me that.

641
00:35:17,290 --> 00:35:18,889
- Mal, come on, I'm just...

642
00:35:18,890 --> 00:35:21,578
- Everyone knows that you
screwed him over that night.

643
00:35:21,579 --> 00:35:25,379
No one gives a toss if you make a mistake.

644
00:35:25,380 --> 00:35:26,873
It's human making a mistake.

645
00:35:27,756 --> 00:35:29,593
But you lied about it, Nick.

646
00:35:31,400 --> 00:35:32,400
He's a good man.

647
00:35:33,779 --> 00:35:35,273
You're a coward.

648
00:35:37,040 --> 00:35:37,910
At least have the decency

649
00:35:37,911 --> 00:35:39,660
not to pretend you give a shit now.

650
00:35:46,689 --> 00:35:47,522
- What's been bothering you, mate?

651
00:35:47,522 --> 00:35:48,355
Is it money trouble?

652
00:35:48,356 --> 00:35:49,513
- No, it's just,

653
00:35:52,210 --> 00:35:54,029
my mom got attacked in the flat.

654
00:35:54,030 --> 00:35:55,309
- Shit.

655
00:35:55,310 --> 00:35:56,338
Is she all right?

656
00:35:56,339 --> 00:35:57,659
- Yeah, yeah.

657
00:35:57,660 --> 00:35:59,389
I sort of took care of it.

658
00:35:59,390 --> 00:36:00,390
- Fair play.

659
00:36:01,585 --> 00:36:02,749
So what's the problem?

660
00:36:02,750 --> 00:36:05,224
- I saw the mate.

661
00:36:05,225 --> 00:36:06,596
- Doesn't matter.

662
00:36:06,597 --> 00:36:09,999
Say that lot there laid
a finger on my mother,

663
00:36:10,000 --> 00:36:13,420
I'd be like this step outside, like that.

664
00:36:14,790 --> 00:36:15,969
- I could never fight you, Snip.

665
00:36:15,970 --> 00:36:16,803
- It doesn't matter,

666
00:36:16,804 --> 00:36:18,659
you'd have to step outside.

667
00:36:18,660 --> 00:36:20,874
It's the rules of engagement.

668
00:36:20,875 --> 00:36:22,479
- Think I did the right thing then?

669
00:36:22,480 --> 00:36:25,859
- Yeah, 100% mate, 100 fucking percent.

670
00:36:25,860 --> 00:36:28,464
I'm gonna boost, Asbo.

671
00:36:28,465 --> 00:36:30,422
- I was gonna head back to the station

672
00:36:30,423 --> 00:36:32,079
but meet you out front?

673
00:36:32,080 --> 00:36:33,080
- Yeah.

674
00:36:46,068 --> 00:36:47,235
- Hello chubs.

675
00:36:48,700 --> 00:36:49,533
- What are you doing here?

676
00:36:49,533 --> 00:36:50,533
- Free country.

677
00:36:52,840 --> 00:36:54,206
- Left Emily on
her own, where you been?

678
00:36:54,207 --> 00:36:59,207
- Having a mooch, getting
stitches, you know, the usual.

679
00:37:02,100 --> 00:37:02,933
I just thought I'd let you know

680
00:37:02,934 --> 00:37:04,483
that it's over for you now.

681
00:37:06,050 --> 00:37:07,550
See I'm coming for you, chubs.

682
00:37:10,840 --> 00:37:12,590
Whatever you think you've got here,

683
00:37:13,580 --> 00:37:14,580
that's a dream now

684
00:37:16,961 --> 00:37:18,461
and I'm a fucking alarm clock.

685
00:38:05,844 --> 00:38:06,721
- Hi.

686
00:38:06,722 --> 00:38:07,793
- Hi, you picked up?

687
00:38:09,446 --> 00:38:11,536
- I did.

688
00:38:11,537 --> 00:38:13,039
How was the first day?

689
00:38:13,040 --> 00:38:14,522
- You remembered?

690
00:38:14,523 --> 00:38:15,500
- I spent enough time

691
00:38:15,501 --> 00:38:17,809
watching you try on that bloody suit.

692
00:38:17,810 --> 00:38:18,947
So?

693
00:38:18,948 --> 00:38:20,677
- Yeah, no we're fine.

694
00:38:20,678 --> 00:38:23,399
Ziggy rung us, she's worried about you.

695
00:38:23,400 --> 00:38:25,989
- Ziggy's got a sticky beak.

696
00:38:25,990 --> 00:38:26,990
Where are you?

697
00:38:29,082 --> 00:38:32,346
- I'm outside my Grace's house.

698
00:38:32,347 --> 00:38:33,939
Her mom wants us to tell her tonight,

699
00:38:33,940 --> 00:38:35,320
explain it to her.

700
00:38:35,321 --> 00:38:36,154
She's only 10,

701
00:38:36,155 --> 00:38:38,469
I don't know if she'll take
having that dropped on her.

702
00:38:38,470 --> 00:38:39,900
- You know when you had her,

703
00:38:45,460 --> 00:38:50,460
was he there holding your hands, all that?

704
00:38:50,560 --> 00:38:51,560
- No.

705
00:38:52,550 --> 00:38:54,049
He were in the pub.

706
00:38:54,050 --> 00:38:55,300
He were in the pub a lot.

707
00:38:57,783 --> 00:38:59,783
- I would've been there.

708
00:39:01,853 --> 00:39:02,853
- I know you would.

709
00:39:04,890 --> 00:39:06,659
Jesus, Kev, I've got to
go in there in a minute,

710
00:39:06,660 --> 00:39:07,785
I can't be...

711
00:39:07,786 --> 00:39:09,769
- It'll be fine, she's lucky,

712
00:39:09,770 --> 00:39:11,283
got two moms, one of 'ems you.

713
00:39:14,070 --> 00:39:15,310
- I always had it in my head

714
00:39:15,311 --> 00:39:17,239
you'd be here for this bit.

715
00:39:17,240 --> 00:39:19,290
She'd have such a crush on you, you know?

716
00:39:20,575 --> 00:39:24,703
- Yeah, been pretty popular
with little girls lately.

717
00:39:28,940 --> 00:39:30,269
- Listen, next week, the anniversary,

718
00:39:30,270 --> 00:39:32,472
will you ring us if you need to?

719
00:39:32,473 --> 00:39:35,640
- Yeah, all right, thanks for ringing.

720
00:40:07,450 --> 00:40:08,719
- When she comes over,

721
00:40:08,720 --> 00:40:11,153
we'll sit her down, get it over with.

722
00:40:12,503 --> 00:40:14,819
Look out, Sally Gonal's here.

723
00:40:14,820 --> 00:40:15,820
- Hi Grace.

724
00:40:16,830 --> 00:40:17,830
- Yeah, sit.

725
00:40:22,030 --> 00:40:24,969
We had the paralympic
scouts at school last week.

726
00:40:24,970 --> 00:40:26,870
She ran her best time yet, didn't you?

727
00:40:28,290 --> 00:40:30,192
- But she's only 10?

728
00:40:30,193 --> 00:40:31,419
- Well they plan ahead,

729
00:40:31,420 --> 00:40:33,089
2020 they said.

730
00:40:33,090 --> 00:40:34,499
Anyway, I told them we'll have to see

731
00:40:34,500 --> 00:40:37,069
how it fits in with her mandarin classes.

732
00:40:37,070 --> 00:40:38,689
- Can I have a binket?

733
00:40:38,690 --> 00:40:40,593
- No froggie, dinner's soon.

734
00:40:41,750 --> 00:40:43,029
- For you.

735
00:40:43,030 --> 00:40:45,027
- Oh wow, what is it?

736
00:40:45,028 --> 00:40:49,030
- Oh, thank you
sweetheart, it's beautiful.

737
00:40:49,031 --> 00:40:52,073
- Right Grace, come and
sit between Trish and mom.

738
00:40:58,910 --> 00:40:59,974
Now Grace,

739
00:40:59,975 --> 00:41:01,258
you know I'm your mom

740
00:41:01,259 --> 00:41:03,363
but that I didn't give birth to you.

741
00:41:04,731 --> 00:41:07,230
Well the reason I wanted you to meet Trish

742
00:41:07,231 --> 00:41:09,839
is because she's your birth mom

743
00:41:09,840 --> 00:41:11,490
and she wants to get to know you.

744
00:41:13,279 --> 00:41:15,400
- Will I still live here?

745
00:41:16,270 --> 00:41:19,499
- Oh yes Froggie,
nothing's going to change,

746
00:41:19,500 --> 00:41:20,500
nothing at all.

747
00:41:23,770 --> 00:41:24,970
Do you want to show her?

748
00:41:37,138 --> 00:41:38,888
- That's you.

749
00:42:02,452 --> 00:42:03,702
- Dennis?

750
00:42:05,631 --> 00:42:10,631
- Cog, I just saw him
and he's, fuck, fuck.

751
00:42:12,450 --> 00:42:15,276
He's after me, Kevin, I can't.

752
00:42:15,277 --> 00:42:17,649
- All right, calm down.

753
00:42:17,650 --> 00:42:19,299
You can keep with me, I told you that.

754
00:42:19,300 --> 00:42:21,681
- You won't know him where he lived.

755
00:42:21,682 --> 00:42:24,253
- If he wants to find me, he can find me.

756
00:42:26,120 --> 00:42:27,853
He's a boy, you remember that.

757
00:42:29,030 --> 00:42:30,020
Whatever he seems like

758
00:42:30,021 --> 00:42:32,429
he's a stupid, scared little boy

759
00:42:32,430 --> 00:42:33,587
and I can handle him.

760
00:42:38,573 --> 00:42:40,990
I'm next door if you want me.

761
00:42:43,586 --> 00:42:44,669
- Thanks Kev.


